Ọgụgụ isi mmepe, Okpukpe
King James Version nke Bible na Russian
N'ihi na a ogologo oge na ókèala nke bụbu Soviet Union na-eji nanị otu - Eze James Version - Bible translation. N'ihi na ọ bụ a iwu nke eluigwe na ala ekweghị na Chineke na mba, na-achị ọnọdụ nke Orthodox Church, nke Synod na na nsụgharị e mma. N'ihi na nke a ọnọdụ na-esite na ọha na eze nsụhọ echiche na King James translation - na ọ bụ a n'ezie Bible (fọrọ nke nta mbụ), na niile nsụgharị ndị ọzọ - na ọ bụ ihe otutu na pụrụ ịtụkwasị obi.
Ọ bụ eziokwu? Olee otú ezi bụ King James translation nke Bible? Na ihe mere anyị mkpa dị iche iche nsụgharị?
The mbụ nsụgharị
The mere n'oge ochie nke Bible translation n'ime Russian bụghị otú ọgaranya. Onye mbụ e mere ụmụnna Cyril na Methodius, onye bi na IX narị afọ. Na e ji ya na Greek Septuagint. Nke a pụtara na translation nke Old Testament nọworị-anọghị n'ogige atụrụ: nke mbụ, site Hebrew n'ime Grik, na-ama site na Grik n'ime Old Church Slavonic.
Na 1751 Eze Nwanyị Ukwu Elizabeth nyere iwu ka a translation bụ abụọ-ndenye na gbazie ma ọ bụrụ na ọ dị mkpa. Ya mere, e a Bible mbipụta na-akpọ "Elizabethan", nke Chọọchị Ọtọdọks na nke a ụbọchị enwe ofufe ha.
Ikpe nke Macarius
Na 1834, ndị Ọtọdọks Archimandrite Macarius malitere ọrụ na a translation nke Bible, nke were afọ iri. Ọ sụgharịrị ederede kpọmkwem site Hibru na na 1839 ọkọnọ a akụkụ nke ya ọrụ Synod. Ọ na-haa agọ ya n'akwụkwọ. Gịnị bụ ihe mere? Synod òtù mere na-amasị na Archimandrite Macarius kpebiri iji na ahụ nke aha Chineke, ebe ọ na-hụrụ na mbụ. Dị ka omenala chọọchị, ọ ga-eji dochie niile utu aha Jehova ma ọ bụ Chineke.
N'agbanyeghị ihe ndị a categorical jụrụ, Macarius iso ya na-arụ ọrụ. Otú ọ dị, ọ malitere na-ebipụta ya nanị mgbe afọ 30. Na naanị a òkè, ruo afọ asaa, na "Orthodox Review" magazine. Oge ọzọ a translation Ewepụtara si vaults nke National Library, e wepụtara naanị na 1996.
Arụ ọrụ na King James Version
Paradoxical dị ka ọ na-ada, ma jụrụ site Council nke Synod translation Macarius jere ozi dị ka ihe dị oké ngwá ọrụ na nkwadebe emelitere translation, maara taa dị ka King James translation nke Bible. All mgbalị iji kwadebe nsụgharị ndị ọzọ kwụsịrị na ike na rigor, na arụchaala ọrụ a ga-ebibi. N'ihi na a ogologo oge, ọ dịla ụfọdụ arụmụka banyere ma ọ bụ dị mkpa iji nye emelitere translation nke ọgbakọ ma ọ bụ na-ahapụ naanị Old Slavonic version.
N'ikpeazụ, a iwu mkpebi enen ke 1858 na King James translation nke New Testament ga-bara uru n'ihi na ìgwè ewu na aturu, ma ụka ọrụ ga-anọgide na-eji Old Slavonic ederede. Nke a ọnọdụ nọgidekwara ruo ugbu a. Full Mb e bipụtara naanị na 1876.
Gịnị mere anyị kwesịrị ọhụrụ nsụgharị
Karịrị otu narị afọ King James translation nyeere ndị nwere obi eziokwu nweta ihe ọmụma nke Chineke. Ya mere ọ bụ kwesịrị ya gbanwee ihe ọ bụla? Ọ niile na-adabere na otú unu si na-emeso Bible. Nke bụ eziokwu na ụfọdụ ndị na-aghọta na Akwụkwọ Nsọ dị ka ụfọdụ anwansi ọtụmọkpọ, na-ewere na ndị nnọọ ọnụnọ nke nanị akwụkwọ n'ụlọ ahụ ga-emepụta ụfọdụ mmetụta bara uru. Na, Ya mere, nna nna m peeji na yellowed peeji nke, ihe odide nke nke jupụtara siri ike odide (na nke a bụ otu n'ime conspicuous atụmatụ nke Old Church Slavonic ụtọ asụsụ) uche, n'ezie, a nnọọ oké ọnụ ahịa.
Otú ọ dị, ọ bụrụ na onye na-aghọta na ezi uru bụ na ihe onwunwe nke na peeji nke na-mere, na ọmụma ebu site ederede, mgbe ahụ ọ ga-ahọrọ ihe kwere nghọta na-adị mfe ogugu translation.
lexical mgbanwe
Ọ bụla asụsụ na-agbanwe oge na-aga. Na, dị ka ha na-ekwu, anyị nnukwu-nne na nna ochie, nwere ike ịbụ na-apụghị ịghọta na ugbu ọgbọ. Ya mere, e nwere mkpa imelite translation nke Bible. Ebe a na-atụ ole na ole nke gharazie ịba uru okwu, nke na-ugbu a na King James Version: mkpịsị aka, mkpịsị aka, gọzie ya, di ya, ramen imu. Ị ghọtara ihe ndị a? Na ebe a bụ ihe ha pụtara: ájá, mkpịsị aka, obi ụtọ, nwoke, n'ubu, ntụrụndụ.
Bible: a oge a translation
Na-adịbeghị anya na e nwere ọtụtụ ndị na-asụgharị. Otu n'ime ihe ndị kasị ama bụ:
- 1968 - Bishop Cassian translation (New Testament).
- 1998 - Recovery Version "Live Stream" (The New Testament).
- 1999 - "Contemporary Translation" (mezue Bible).
- 2007 - "Akwụkwọ Nsọ. New World Translation "(mezue Bible).
- 2011 - "The Bible. Modern Russian translation maka "(mezue Bible).
Unu eledala n'echebaraghị ya echiche ka oke nke ụdị Bible translation eji maka onye na-agụ. Mgbe niile, Okwu Chineke na-ekwu na o na-agwa anyị si peeji nke akwụkwọ a. Ka okwu ya uda enweghị distortion!
Similar articles
Trending Now